ディズニー映画 英語の恋愛フレーズ集

この記事は 約3 分で読めます。

lovephrase

これまで数々の名言を残してきたディズニー映画。 その中にはロマンチックな愛のフレーズも少なくありません。そこで今回はディズニー映画に登場した英語の短くて簡単な恋愛の名言&名セリフをまとめてみました。

ディズニー映画の恋愛の名言まとめ

1、Love is a song that never ends.

愛は一生終わらない歌だ。

バンビより

~ that never endsで「決して終わらない~だ」という表現になります。

2、People always do crazy things, when there’re in love.

人は恋をしているときは狂ったことをするもんだよ。

ヘラクレスより

3、I knew at once that you were meant for me. Deep in my soul I know that I’m your destiny.

あなたは私のために生まれてきたってすぐにピンときたの。心の奥で感じるの私はあなたの運命だって。

ムーランより

at onceで「すぐに」、「たちまち」といった意味になります。to be meant for someoneで「~のために存在する」、「~のために生まれる」といった言い回しになります。

4、If there ever comes a day when we can’t be together, keep me in your heart. I’ll stay there forever.

もし僕たちが一緒にいられない日が来るとしたら、君の心の中に僕を置いておくれよ。僕はずっとそこにいるから。

くまのプーさんより

5、Listen with your heart, you will understand.

ハートで聞くのよ、そしたら理解できるから。

ポカホンタスより

6、You will love me at once, the way you did once upon a dream.

あなたはたちまち私のことを愛するの、ちょうど夢の中で一度そうしたように。

眠れる森の美女より

7、From this day on. Now and forever more. You’ll be in my heart.

今日このときから、今もこれからもずっと君は僕のハートに居続けるよ。

ターザンより

8、You’re the best thing I never knew I needed.

あなたは、必要としていたことに私がずっと気づいていなかった、(この世で)最高のものよ

プリンセスと魔法のキスより

9、There may be something there that wasn’t there before.

もしかしたら今までなかったなにかが、そこにあるかもしれないわ。

美女と野獣より

10、

Piglet: How do you spell love?
pooh:You don’t spell love. You feel it.

ピグレット:愛ってどういうスペルなんだい?

プーさん:愛は綴るもんじゃないんだ、感じるんだよ。

How do you spell ~で「~のスペルはどう書くの?」という質問文になります。

スポンサーリンク
この記事が気に入ったら
いいね!しよう
最新情報をお届けします。
ディズニー名言&名セリフまとめ
映画で英語ドットコム